| El fin primordial es estudiar de modo científico los elementos constituyentes y las características propias del español hablado en El Salvador,(locuciones, dichos, hipocorísticos, etc.) con el próposito de elaborar una serie de obras lexicográficas que cumplan una función didáctica en los diferentes niveles del sistema educativo, además de ser una herramienta eficaz de consulta y fortalecer el aprecio por la identidad nacional. Y es importante para desarrollar la investigación linguística referida, particularmente, a la lexicografía que recoge el patrimonio cultural y linguístico. Y entender mejor y conmás precisión nuestros sentimientos, emociones y pensamientos, pues muchas palabras como "tetelque" no tienen equivalente léxico en español y dar cuenta del modo en que se utiliza el español impregando del nahuat y marcado por el contexto y la realidad histórica de nuestro país. es decir explicar como hablamos "al modo salvadoreño".
i) describir la metodología empleada
Trabajo de recolección de la información de diferentes fuentes (medios, docentes, alumnos,la comunidad) en distintos lugares del país, elaboración de un corpus yunprocesameinto estadístico-gramatical, bajo criterios de singularidad léxica a la par de una investigación diastrática.
iii) generalizar las principales conclusiones y Presentar los principales resultados de la investigación: Está terminada ya una recopilación de salvadoreñismos que no se habían integrado al Diccionario de Americanismos y se ha enviado a la RAE para que puedan integrarse. Igualmente se ha terminado la investigación sobre algunos hipocorísticos, nombres de títulos y otras investigaciones que se realizaron para la RAE. Y se está trabajando en la actualidad en fraseología salvadoreña.
|